7.12.15

Gerhart Hauptmann - Soanan kerettiläinen


Tämä löytyi taas luettavaksi divarin hyllystä, Helmi-sarjan pienoisromaaneista ja pitkistä novelleista olen ollut kiinnostunut joten kokeillaan tätäkin ja sittemmin huomasin että Gerhart Hauptmann on kirjallisuuden Nobelinkin saanut 1912 (Suomennos on Alpo Kupiaisen).

Tarina on sinänsä yksinkertainen, nuori pappi tulee maalaispaikkakunnalle ja työssä ylevät periaatteet alkavat horjua, varsinkin erään perheen tyttären seurassa...kerronta on maalailevan naturalistista, ehkä ihan ansiokastakin jos sellaista arvostaa.
Ja noin muuten...ehkä tähän suhtautuisi eri tavalla jos tämä olisi lukenut ilmestymisajankohtaan 1918, mutta saman aihepiirin tietämillä olen jo lukenut Greeneä, Bernanosia, Gideä, Mauriacia, Andresia jne. joilla kaikilla on kiinnostavampaa kerrottavaa kutsumuksensa kanssa kipuilevista ja kompastelevista papeista.
Tämä on niitä kirjoja jotka lukee loppuun koska ne ovat tarpeeksi lyhyitä.

Kirja on luettu myös Kirja-Aitassa ja Hurjassa Hassussa Lukijassa.

5 kommenttia:

Jokke kirjoitti...

Luin tästä pätkän yhdestä Nobelisteista kertovassa kirjassa, pitää hankkia opua, ilmeisen hyvin saatavissa, kun on kerran kolmessa paikassa luettu.
Tässähän lähtökohta oli kyllä mielenkiintoinen, mutta ilmeisesti koko pienoisromaania ei ollut, mutta se selviää kun saan opuksen hankittua. Kiitos bloggaamisesta.

hdcanis kirjoitti...

Näitä Helmisarjan kirjoja kyllä näkyy ihan kohtuullisen usein divareissa eivätkä ole hinnalla pilattuja...katselen Kirjasammosta että pari muutakin suomennosta on tullut, myös näytelmiään, ehkä pitäisi vilkaista josko niitä on jonnekin kirjaston kirjavarastoon kätketty.
Ja joo, lähtökohta on mielenkiintoinen mistä johtuen siitä varmaan onkin kirjoitettu lukuisia hyviä kirjoja, jotka tosin ovat myös kirjoitettu myöhemmin kuin tämä, eli ehkä on ollut vaikuttajana.

Margit kirjoitti...

Olen lukenut Hauptmannilta vain kirjan Phantom (saksaksi). Siinäkin pohdittiin moraalisia kysymyksiä.

hdcanis kirjoitti...

Tämän kieli on sen verran kuvailevaa että alkukielellä lukeminen voisi taas olla ihan eri kokemus...

Jokke kirjoitti...

Lainasin kirjastosta, luin ja kaveri (Hauptmann) tosiaan maalaili, mutta ei minusta päässyt siihen, mitä olin olettanut.