Näytetään tekstit, joissa on tunniste Leonid Leonov. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Leonid Leonov. Näytä kaikki tekstit
17.8.18
Leonid Leonov - Professori Skutarevski
Kun pari vuotta sitten Leningrad - Ost-Berlin -lukuhaasteeseen luin Leonid Leonovin Heinäsirkat, niin se merkillisyydessään jäi kiinnostamaan sen verran että katselin josko muutakin Leonovin tuotantoa tulisi vastaan, ei näitä kauheasti ole esillä...
Tämä romaani kuitenkin löytyi, suomennos ilmestyi 1979 (Antero Tiusanen ja Timo Nieminen) mutta alkuteos jo 1932 ja esipuheessa se mainitaan yksi sosialistisen realismin varhaisista uranuurtajista.
Kirjan nimihenkilö on fysiikan professori, joka on alallaan kansainvälisestikin hyvin arvostettu mutta jonka tähti on alkanut olla laskussa, uusia nuorempia on nousussa ja toisaalta Skutarevski on ollut niin omistautunut työlleen ja tieteelle, että perhe ja muu työn ulkopuolinen elämä on jäänyt vähälle huomiolle, samoin kuin yhteiskunnallinen elämä. Puhtaasti tieteellisten ongelmien ohella ongelmia tulee siis myös perherintamalla, ja toisaalta paljon on tarvetta tarkastella työn ja tieteen oikeutuksia, Skutarevski edustaa puhdasta tieteellistä mielenkiintoa kun taas jotkut muut henkilöt lähellä katsovat että tieteellisellä työllä tulee olla suoraa sovellettavuutta joka sitten hyödyttää joko tekijää itseään tai koko yhteiskuntaa ja valtiota...
Näin omalta luonnontieteelliseltä taustalta arvostan siis aihepiiriä, sähkönsiirrosta yms on paljon juttua vaikka mitään kovaa tiedettä ei harrasteta (Leonovin viittaukset varsinaisiin tieteellisiin teorioihin ja käytäntöihin ovat aika viitteellisiä, oletan ettei hän itse sähköfysiikkaa juuri tunne), filosofis-yhteiskunnallista pohdintaa ja väittelyä sitten enemmän ja vaikka olosuhteet ovatkin muuttuneet niin peruskysymyksissä on tuttuutta. Leonovilla on varmastikin omat mielipiteensä ja kirjan henkilöissä on kyllä aika paljon karikatyyrisyyttä vastakkainasettelujen korostamiseksi, mutta arvostan kuitenkin käsiteltäviä aiheita.
Kuten tuossa toisessakin lukemassani Leonovissa, tässäkin tarinan eteneminen ei ole aina kauhean selkeää ja suoraviivaista: aika moni viittaus saattaa olla tuttu 30-luvun Neuvostoliitossa tai ehkä vielä 70-luvun sosialistipiireissäkin muttei enää niin minulle, joten kryptisiä kommentteja jäi, ja Leonov kuljettelee myös kerrontaansa vähän mutkaisesti, joskus kuvauksissaan epämääräinen niin että tapatumat selviävät vasta myöhemmin (tai sitten jäävät kryptisiksi) tai siirtyy sen verran nopeasti näkökulmahenkilöstä toiseen että lukijana täytyi olla tarkkaavainen (ja tämä oli ihan hyvä lukea suht tiiviisti, sen verran niitä henkilöitä ja näiden välisiä yhteyksiä oli että hitaammalla lukemisella olisi joutunut muistelemaan enemmän että mitäs tässä nyt tapahtuikaan).
Vaikea sanoa miten tähän pitäisi suhtautua perinteisen kaunokirjallisuuden arvotusasteikoilla, yhteiskunnallis-filosofinen aihe on sen verran esillä mutta siihen liittyy kyllä kiintoisaa psykologista otetta (ja toisaalta kuitenkin myös aikamoista karikatyyrisyyttä): Leonovin yhteydessä ilmeisesti tavataan mainita Dostojevski, silloinkin kun vertaus ei ollut kehu, mutta en ole tarpeeksi Dostojevskiä lukenut että osaisin mitään sanoa...
Mutta arvaan kyllä että monta on lukijaa joita ei voisi tämä vähempää kiinnostaa ja maininta että kirja alkaa siperialaisessa turvevoimalassa varmaan jo karkottaa kivan viihteen etsijät. Ja minullekin tuli mieleen tässä vähän samanlaisen teeman ja sen käsittelyn pohjalta Zhang Jien Raskaat siivet, josta itse pidin enemmän.
Mutta tyytyväinen olen että tämäkin tuli luettua.
15.10.16
Leonid Leonov - Heinäsirkat
Jatkamme seikkailuja Neuvostoliiton eteläisemmissä osissa, Leningrad - Ost-Berlin -akselilta on vaellettu jo Aasian puolelle Turkmenistaniin (tai Turkmeniaksi sitä tässä kutsutaan) Leonid Leonovin pienoisromaanissa (suom. Edvard Torniainen 1951, alkuteoksen ilmestymisaikaa en tiedä).
Ja, no, tämä oli aika hämmentävä teos. Alussa Pjotr Maronov, oltuaan kolme vuotta Novaja Zemljalla veljensä Jakovin kanssa, joka kuoli "keripukkiin ja ikävään", matkustaa Turkmenistaniin tapaamaan veljensä entistä rakastettua Idaa. Kun oli taas tottunut lukemieni neuvostovenäläisten aika suoraviivaiseen ja selkeään kerrontaan niin tämä oli taas vihjailevampaa ja kiertelevämpää, että mistä tässä onkaan kyse...
Sitten alkaakin laaja ja yksityiskohtainen kuvaus valtaisasta heinäsirkkaparvesta joka lähestyy Turkmeniaa uhaten sen viljelyksiä, ja kuinka maa mobilisoidaan heinäsirkkojen torjuntaan: Maronovkin värvätään johtamaan yhden alueen torjuntatoimenpiteitä. Ja lopussa sitten palataan Jakoviin ja Idaan.
Täytyy myöntää että tuon kehystarinan ja keskiosan yhteys jäi minulle hämäräksi. Heinäsirkkataistelussa voi lukea symboliikkaa sosialistisen järjestelmän kamppailusta ulkoisia tuhovoimia vastaan, niin onko petollinen nainenkin sitten jotenkin verrattavissa heinäsirkkoihin tms. ja jotenkin se kehystarina jäi kovin lyhyeksi, tuntui että siitä olisi voinut saada enemmänkin juttua, kun Leonov kuitenkin vihjailee psykologisesta taidostaan ja erinomaisesta tyylistään.
Hienoa fraseerausta tässä kyllä riittää, vaikka osa niistäkin on merkitykseltään ainakin minulle aika hämäriä. Tämä jatkona keripukki-mainintaan:
- Eikö ollut lääkkeitä?
- Ei, me joimme petäjälientä... Ja se on sama kuin jos isorokon aikana voitelisi jodilla sängynjalkoja.
Samoin heinäsirkkainvaasion kuvaus on vaikuttavaa, henkilökohtaisen ja suurten joukkojen kokemusten välillä siirtyminen ja fyysisten ja henkisten ponnistusten kuvaaminen...mutta kokonaisuutena tuntui kuitenkin että minulta meni jotain ohi.
-Ryömivä on voitettu, nyt on neljäs ikäluokka hyökkäämässä, tšusaari. Ja sitten afganilaiskaravaani kävi täällä kerjäämässä arsenikkia. Huusivat: "Neuvostolainen, anna meillekin, anna meillekin..." En antanut - ei ole ja sitäpaitsi se olisi salakuljetustakin. Niinkuin sananlaskussa sanotaa: vieraalle kamelille ei ole vettäkään.
- Ei se ole hyvä sananlasku, toveri.
- Mutta edullinen...
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)