Tämä oli taas aika impulsiivinen löytö viime vuoden kirjamessujen
divariosastolta: ikinä kuullutkaan mutta vaikutti epämääräisen
kiinnostavalta.
Alain-René Le Sage on ilmeisesti
eurooppalaisen romaanin huomionarvoisia varhaisia edustajia, tämä kirja
ilmestyi alun perin 1707. Jos nyt varsinaisesta romaanista voidaan
puhua, kehysjuoni on aika köykäinen: ylioppilas don Kleofas Leandro
Perez Zambullo sattuu löytämään taikapullon jonka sisään on vangittu
demoni Asmodeus. Vapauduttuaan kiitollinen Asmodeus kuljettaa don
Kleofasia ympäri Madridia esitellen lukuisia vastaantulevia ihmisiä,
keitä he ovat ja mitä tekevät (salaisine ajatuksineen toki). Ennemminkin
tämä on siis iso kokoelma anekdootteja joiden pituus vaihtelee parista
lauseesta muutamaan sivuun, ja kaksi pitempääkin tarinaa kerrotaan.
Espanjalaisen
pikareskiromaanin vaikutus on selvästi havaittavissa, ensimmäisenä
viittauksena tapahtumien sijoittuminen Madridiin (lukuisia viittauksia
Ranskaan toki vilisee kirjassa ja mahdollisesti lukuisilla tarinoilla on
juurensa le Sagen asuinmaalla vaikka ne tässä Espanjaan onkin
sijoitettu). Ihan pisteliäintä groteskiutta pikareskeista ei ole
kuitenkaan otettu, ennemminkin sellaista kevyttä ironisuutta joka
Ranskassa niin hyvin osataan. Ja paikka paikoin ollaan myös samalla
tavalla yleviä kuin aikalaisromansseissa tavattiin olla (parista
tarinasta jäin ihmettelemään että mitenköhän tämä sopii paholaisen
kertomaksi kun on niin hyveellistä ja puhdasta, kehystarinaa ei
selvästikään käytetä liian johdonmukaisesti).
Kun
tapahtumapaikatkin ja niissä kohdatut ihmiset vaihtelevat myös
tavallisesta asuinkorttelista palatsiin, vankilaan, hullujenhuoneelle ja
hautausmaalle niin lopputulos on kuitenkin varsin vaikuttava
läpileikkaus yhteiskunnasta, aikanaan tälle tontille nousisi sellaisia
nimiä kuin Balzac tai Dickens...
Ja kun varsinaista isompaa juonta
ei juuri ole ja tilanteet ja tarinat vaihtuivat kovaa vauhtia niin
tämäkin oli varsin viihdyttävän leppoisa lukukokemus.
A.R.Koskimiehen
käännös vuodelta 1933 ei tietenkään ole kaikkein kuranteinta kieltä
mutta luettavaa ja sopiva määrä arkaaisuutta luonnollisesti sopii 300
vuoden ikäiselle kirjalle...
Lisää osumia Vive la France! -haasteeseen.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti